.
--> Amelie (Jean-Pierre Jeunet, 2001, Francia).
a veces, no hace falta más
.
"las luces se apagaron, esto va a empezar. la chica de la antorcha ya ocupó su lugar, preludio de que algo emocionante va a pasar. sobre la foto fija de una gran ciudad los nombres y apellidos de los que serán actores, directores, productores y demás. el ruido de las fábricas al despertar, los olores y colores de la gran ciudad me hicieron sentir que yo estaba allí, que estaba allí [...], que era feliz".
el cine, mecano (1988, descanso dominical) --->
el cine, mecano (1988, descanso dominical) --->
jueves, 29 de mayo de 2008
martes, 6 de mayo de 2008
. . . música en la calle . . .
.
--> XXY (Lucía Puenzo, 2007, Argentina).
“- ¿Sabés qué es lo bueno de escuchar música en la calle?
- ¿Qué?
- Que parece que todos escuchan lo mismo que vos”.
.
--> XXY (Lucía Puenzo, 2007, Argentina).
“- ¿Sabés qué es lo bueno de escuchar música en la calle?
- ¿Qué?
- Que parece que todos escuchan lo mismo que vos”.
.
domingo, 4 de mayo de 2008
. . . volar . . .
.
--> El lado oscuro del corazón (Eliseo Subiela, 1992, Argentina) .
“Me importa un pito que las mujeres tengan los senos como magnolias o como pasas de higo; un cutis de durazno o de papel de lija. Le doy una importancia igual a cero al hecho de que amanezcan con un aliento afrodisíaco o con un aliento insecticida. Soy perfectamente capaz de soportarles una nariz que sacaría el primer premio en una exposición de zanahorias. Pero eso sí (y en esto soy irreductible): no les perdono, bajo ningún pretexto, que no sepan volar. Si no saben volar pierden el tiempo conmigo”.
Fragmento de un poema de Oliverio Girondo
.
--> El lado oscuro del corazón (Eliseo Subiela, 1992, Argentina) .
“Me importa un pito que las mujeres tengan los senos como magnolias o como pasas de higo; un cutis de durazno o de papel de lija. Le doy una importancia igual a cero al hecho de que amanezcan con un aliento afrodisíaco o con un aliento insecticida. Soy perfectamente capaz de soportarles una nariz que sacaría el primer premio en una exposición de zanahorias. Pero eso sí (y en esto soy irreductible): no les perdono, bajo ningún pretexto, que no sepan volar. Si no saben volar pierden el tiempo conmigo”.
Fragmento de un poema de Oliverio Girondo
.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)